Choose a language
Сделать стартовой

Учимся китайскому языку 2010-01-08

2010-01-08 18:15 BJT



司机:您好,欢迎来北京。
Водитель: Здравствуйте! Добро пожаловать в Пекин!
黄人豪:您好,这几个大箱子就放在后备箱,小的就随身携带吧。
Хуан Жэньхао: Здравствуйте! Положите, пожалуйста, большие чемоданы в багажник, мы возьмем маленькие.
司机:先生,请问去哪儿?
Водитель: Куда нужно ехать?
黄人豪:明月饭店。
Хуан Жэньхао: Гостиница Мин-Юе. 
司机:明月饭店?在颐和园那儿吧?
Водитель: Гостиница Мин-Юе? Рядом с Летним дворцом Ихэюань?
黄人豪:对,离那里不远。我这里有明月饭店的具体地址,您看看。
Хуан Жэньхао: Совершенно верно. Недалеко от него. Вот конкретный адрес гостиницы, посмотрите.
司机:噢,知道了。
Водитель: Да, я знаю.
黄人豪:北五环的入口,从这里能上五环?雪梅,看,都有五环路了.
Хуан Жэньхао: Въезд на северную часть пятого кольца. Вы можете выйти на эту дорогу отсюда? Сюэмэй, уже есть пятая кольцевая дорога.
雪梅:是啊,北京变化真大。
Сюэмэй: Да, Пекин очень сильно изменился. 
司机:是啊,现在都有六环路了。
Водитель: Уже появилась шестая кольцевая дорога.
小杰:这儿是不是离长城很近?
Сяоцзе: Отсюда недалеко до Великой китайской стены? 
司机:没错儿,从这个口出去就能到八达岭长城。
Водитель: Совершенно верно. Эта дорога ведет до участка Великой стены, который называется Бадалин.
司机:你第一次来北京吗?
Водитель: Ты первый раз в Пекине? 
小杰:这是第二次,我很小的时候来过一次。
Сяоцзе: Второй. Я приезжала сюда, когда была совсем маленькая. 
司机:那你的汉语说得可真不错。
Водитель: Ты говоришь по-китайски очень хорошо.
小杰:谢谢,我现在正在学习。
Сяоцзе: Спасибо, я сейчас учусь. 
司机(对黄先生)先生,您是中国人?
Водитель (г-ну Жэньхао) Вы китаец?
黄人豪:我在中国出生的,后来去了美国。已经好几年没回来了。
Хуан Жэньхао: Я родился в Китае, а затем уехал в Соединенные Штаты. Я не был здесь уже несколько лет. 
司机:那您可要好好看看,这几年变化太大了。
Водитель: Тогда Вам нужно все посмотреть, за последние несколько лет произошли большие изменения. 
黄人豪:是啊!
Хуан Жэньхао: Это действительно так!
雪梅:请问,明月饭店快到了吗?
Сюэмэй: Извините, пожалуйста, далеко еще до гостиницы? 
司机:快了,从前边那个出口出去,往左拐,过了红绿灯就到了。
Водитель: Скоро доедем. За тем выходом повернем налево, проедем светофор и все.
黄人豪:现在,这种立交桥很多。
Хуан Жэньхао: Сейчас много различных дорожных развязок. 
司机:要我说,还是少,多了,就不堵车了。
Водитель: По-моему, ещё недостаточно. Если бы их было больше, то не было бы пробок.
司机:到了。
Водитель: Доехали! 
黄人豪:多少钱?
Хуан Жэньхао: Сколько с нас?
司机:加上高速公路费,一共九十六块。
Водитель: Включая платную дорогу, 96 юаней.
司机:找您钱,别忘了您的行李。
Водитель: Вот сдача. Не забудьте Ваш багаж!
雪梅:谢谢!再见!
Сюэмэй: Спасибо! До свидания!
司机:不客气,再见!
Водитель: Не за что!  До свидания!

Редактор: Chang Ying | Источник: CCTV.com

Архив