商场
Торговый центр
雪梅:这个商场不错,东西挺全的。
Сюемэй: Неплохой торговый центр, здесь большой ассортимент товаров.
表姐:对,而且这儿的服装挺适合外国人穿的,你可以常来逛逛。
Двоюродная сестра: Да. К тому же вещи, которые здесь продаются, подходят для иностранных покупателей. Ты можешь чаще приходить сюда.
雪梅:我去过琉璃厂。我记得那儿的售货员都会说外语,有的还会好几门呢。买东西特别方便。
Сюемэй: Я была на антикварной улице Люличан. Мне запомнилось, что продавцы, которые там работают, говорят на иностранном языке, некоторые из них даже на нескольких. Это очень удобно.
表姐:这儿也一样,售货员多少都会说点儿外语。
Двоюродная сестра: Здесь тоже. Продавцы хотя бы немного, но говорят на иностранном языке.
雪梅:太好了,那我一定常来。
Сюемэй: Здорово, тогда я буду часто приходить сюда.
表姐:这里啊,中式服装的样式特别多,你看,那件衣服怎么样?
Двоюродная сестра: Здесь очень много моделей китайской традиционной одежды, посмотри, как тебе этот жакет?
雪梅:我觉得那件领子有点高,穿着可能会不舒服。
Сюемэй: Мне кажется, что у него слишком высокий воротник, возможно, это будет неудобно при носке.
表姐:这些都是中式服装的改良版。
Сестра: Здесь представлены улучшенные модели одежды, выполненной в традиционном китайском стиле.
雪梅:改良版?
Сюемэй: Улучшенные модели?
表姐:我给你举个例子吧。你知道中国的旗袍吗?
К концу этого года количество гражданских аэропортов, действующих в Тибете, увеличится до пяти
"Голубые ангелы" провели показательное выступление в небе над Джонс Бич
Мужская сборная Китая выиграла чемпионат мира по настольному теннису
Румынская красавица Диана завоевала титул «Мисс бикини 2010»