Русский | English Español Français العربية 中文简体 中文繁体 Монгол
Контакты
Владимир Путин высоко оценил итоги саммита G20 в Ханчжоу и вклад КНР в мировую экономику
2016-09-06 07:17МСК
Распечатать| Шрифт:

Саммит "Большой двадцатки" в Ханчжоу провели "красиво и с душой". Так работу организаторов встречи мировых лидеров оценил Владимир Путин. По словам российского президента, интерес к мероприятию был огромный, поскольку местом проведения саммита G20 стал Китай, от развития которого зависит вся мировая экономика. Отвечая на вопрос телеканала CCTV-Русский, Путин затронул и тему российско-китайского сотрудничества.

Дин Юн, Специальный корреспондент CCTV-Русский:
"Корреспондент CCTV-Русский. Единственный телеканал на русском языке в Китае. Надеюсь, Вы знаете. У меня к Вам такой вопрос. Как Вы оцениваете вклад Китая в развитие мировой экономики и механизм работы 'Большой двадцатки'"?

Владимир Путин, Президент России

Владимир Путин, Президент России

Владимир Путин, Президент России:
"Китай является лидером по темпам экономического роста и все очень внимательно наблюдают за тем, что происходит в Китае, в китайской экономике. Что же касается нас, то мы тем более этому радуемся. Потому что Китай в страновом измерении - самый крупный наш торгово-экономический партнёр. Да, у нас немного упали цифры по товарообороту, но нас это не смущает, потому что происходит более важное, на мой взгляд. Что это более важное? Это - изменение структуры нашего товарооборота. Он становится более благородным, происходит облагораживание этой структуры, увеличивается количество машинооборудования, которое мы поставляем из России на китайский рынок. И у нас есть очень крупные перспективные проекты в высокотехнологичных сферах. Это - не только атомная энергетика, хотя это очень важно. Но это и самолетостроение, и космос, и микроэлектроника. У нас очень много совместных направлений деятельности. И это тоже большой плюс в наших двусторонних связях. Объем и диверсификация. И, конечно, Китай проделал большую работу по подготовке 'Двадцатки' и очень хорошо его провел. Организованно. Вы знаете, с душой, я бы сказал. С результатами. О чем мы договаривались, несмотря на спорные вещи, мы обо всем договорились. Все документы подписаны. И с душой. Красиво так, как китайцы это умеют делать".

Редактор:Chang Ying | Источник:CNTV

Топ


© 2016, Центральное телевидение Китая. Все права защищены.
С вопросами и замечаниями обращайтесь к нам.
E-mail: liusiting@staff.cntv.cn